Archive for febrero, 2014

Cinco preguntas a un traductor literario

Maverick Translations

Maverick Translations es la agencia de Rik Schraag, traductor con muchos años de experiencia, entusiasta de la comunicación y emprendedor con muchísima intuición para las oportunidades de negocio. Su conocimiento de la profesión y sus grandes dotes organizativas lo convierten en el intermediario ideal entre traductores autónomos como yo y empresas de todo tipo. Además, Rik aprovecha como pocos en este negocio el poder de las redes sociales y escribe uno de los blogs más interesantes que existen sobre el mundo de la traducción, con reflexiones y noticias que trascienden las cuestiones más obvias de nuestro campo de trabajo. Por todo ello, me sentí muy halagado cuando recibí una invitación de Rik para ofrecer una pequeña entrevista en su blog sobre mis experiencias como traductor literario. El resultado (en holandés), se puede ver aquí:

http://mavericktranslations.nl/artikel/vijf-vragen-aan-een-literair-vertaler

Si tienes un proyecto de traducción a varios idiomas distintos (un folleto, un sitio web, una memoria…), confía en Maverick Translations. En pocos sitios te van a ofrecer un servicio tan personalizado y tan eficaz.

Anuncios

20-02-2014 at 18:46 1 comentario


Subvenciones para editores