Archive for Mayo 2006

La Fundación Autor publicará el nuevo libro de Franky Devos

Después de varios días de incertidumbre, hoy he recibido una llamada de la Fundación Autor en la que me han comunicado que he sido seleccionado (en competencia con otros cuatro traductores y en base a una traducción de prueba) para escribir la traducción al castellano de Jong & Grijpbaar, un libro sobre márketing cultural del autor belga Franky Devos. El libro llevará en español el título de Jóvenes pero alcanzables.

La imagen muestra la portada del libro en su versión original.

Jong & Grijpbaar

Add comment 11-05-2006

Comida de traductores literarios de holandés en Madrid

La Fundación para la Producción y Traducción de Literatura Neerlandesa ha celebrado hoy una comida para traductores literarios en Madrid. El motivo era la visita a Madrid del director de la Fundación, Henk Pröper, que quería conocer de primera mano los últimos desarrollos en el mundo de las traducciones del holandés al español. Hoy se ha reunido con nosotros (los traductores), y mañana verá a una serie de editores.

Add comment 10-05-2006

El Mundo publica la entrevista con Douwe Draaisma

La entrevista que realizó Rosa M.Tristán a Douwe Draaisma y en la que yo hice el trabajo de intérprete entre periodista y autor, aparece hoy en el periódico El Mundo con el título La memoria de la vida.

Si quieres leer el artículo, pincha sobre la imagen para verlo en grande.

El Mundo 08-05-2006

Add comment 08-05-2006


Enlaces del autor

Temas

Otros traductores

Otros blogs

Enlaces

Subvenciones para editores


Difusión de contenidos

Archivo